Перевод: с английского на русский

с русского на английский

угасшее светило

См. также в других словарях:

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Элегия — (греч. elegeia, от elegos жалобная песня)         литературный и музыкальный жанр; в поэзии стихотворение средней длины, медитативного или эмоционального содержания (обычно печального), чаще всего от первого лица, без отчётливой композиции. Э.… …   Большая советская энциклопедия

  • Пушкин Александр Сергеевич — (1799 1837) Российский поэт, писатель. Афоризмы, цитаты Пушкин Александр Сергеевич. Биография • Презирать суд людей нетрудно, презирать суд собственный невозможно. • Злословие даже без доказательств оставляет поти вечные следы. • Критики… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • элегия — и, ж. 1) Лирическое стихотворение, проникнутое грустью. Его [Пушкина] последние элегии полны жгучей, безотрадной горести (Добролюбов). 2) муз. Вокальное или инструментальное произведение грустного характера. 3) перен. Грусть, меланхолия.… …   Популярный словарь русского языка

  • ПУШКИН Александр Сергеевич — (1799 1837), русский писатель. Лирика (даты создания), в т. ч. «Воспоминания в Царском Селе» (1814), «Вольность. Ода» (1817, опубл. 1856, в России полн. 1906), «Сказки» (1818, опубл. 1858, в России полн. 1907), «К Чаадаеву» (1818, частично без… …   Литературный энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»